martedì 7 maggio 2013

Testo e traduzione Never Been Hurt di Demi Lovato

Bella, bella, bella.






Testo 



Felt picture perfect
On and off a shelf to a broken friend of mine
A broken friend of mine
It comes back and haunts me
A bully undercover fooled me every time, fooled me every time

But even if I lose it all
I got so much left to give, I won't get by
My heart is on the frontline, not afraid

I will love you like I've never been hurt
Run through fire for you, like I've been burned

I'm gonna risk it all like I never lost
Gonna give it all I've got
I will love you, I will love, like I've never been hurt
Never been hurt

It's that fire to ashes, you fought through the darkness, and brought me back to life
You brought me back to life
So even if I lose it all
I got so much left to give, I won't get by
My heart is on the frontline, not afraid

I will love you, like I've never been hurt
Run through fire for you, like I've been burned

I'm gonna risk it all like I never lost
Gonna give it all I've got
I will love you, I will love, like I've never been hurt
Never been hurt

I will love you and forever, I will love you like or never, like I never heard goodbye, like I never heard a lie, like I found love for the first time

I will love you, like I've never been hurt
Run through fire for you, like I've been burned
I'm gonna risk it all like I never lost
Gonna give it all I've got
I will love you, I will love, like I've never been hurt
Never been hurt



Traduzione

Sentirsi disegni perfetti
In angolo per uno dei miei amici spezzati (uno dei miei amici spezzati)
Torna indietro e mi perseguita
Un bullo sotto copertura mi prendeva in giroin ogni momento, mi prendeva in giro in ogni momento
Ma anche se perdo tutto
Avevo così tanto da dare, non me la caverò
Il mio cuore è sulla linea di confine, senza paura

Ti amerò come se non fossi mai stata ferita
Corro attraverso il fuoco per te, come se non mi fossi mai bruciata
Rischierò tutto come se non avessi mai perso
Darò tutto ciò che ho
Ti amerò, ti amerò come se non fossi mai stata ferita, mai stata ferita


E’ da quel fuoco alle ceneri, hai lottato attraverso l’oscurità e mi hai riportato alla vita
Mi hai riportato alla vita
Quindi anche se perdo tutto
Avevo così tanto da dare, non me la caverò
Il mio cuore è sulla linea di confine, senza paura

Ti amerò come se non fossi mai stata ferita
Corro attraverso il fuoco per te, come se non mi fossi mai bruciata
Rischierò tutto come se non avessi mai perso
Darò tutto ciò che ho
Ti amerò, ti amerò come se non fossi mai stata ferita, mai stata ferita

Ti amerò per sempre, ti amerò come non mai, come se non avessi mai sentito un addio, come se non avessi mai sentito una bugia, come se avessi trovato l’amore per la prima volta
Ti amerò come se non fossi mai stata ferita
Corro attraverso il fuoco per te, come se non mi fossi mai bruciata
Rischierò tutto come se non avessi mai perso
Darò tutto ciò che ho
Ti amerò, ti amerò come se non fossi mai stata ferita, mai stata ferita

Testo e traduzione Two Pieces di Demi Lovato

Lei è bellissima, la canzone è dolcissima è l'album è un concentrato pop micidiale. Che dire? Chapeau, Lovato.






Testo


There's a boy, lost his way, looking for someone to play
There's a girl in the window tears rolling down her face
We're only lost children, trying to find a friend
Trying to find our way back home

We don’t know where to go, so I'll just get lost again
We'll never fall apart, cause we fit together right, we fit together right
These dark clouds over me, rain down and run away
We'll never fall apart, cause we fit together like, two pieces of a broken heart

I know where we could go and never feel let down again
We can build sandcastles, I'll be the queen, you'll be my king
We're only lost children, trying to find a friend
Trying to find our way back home

We don't know to go, so I'll just get lost again
We'll never fall apart, cause we fit together right, we fit together right
These dark clouds over me, rain down me and run away
We'll never fall apart, cause we fit together like, two pieces of a broken heart

And I like to lay my head down and fall asleep
Oh, but I don’t like to fall asleep to see my dreams, cause right there in front of me

There's a boy, lost his way, looking for someone to play

We dont know where to go, so I'll just get lost 
again

We'll never fall apart, cause we fit together right, we fit together right
These dark clouds over me, rain down and run away
We'll never fall apart, cause we fit together right, 
we fit together like two pieces of a broken heart

There's a boy, lost his way, looking for someone to play





Traduzione

C’è un ragazzo, ha perso la strada, cercando qualcuno con cui giocare
C’è una ragazza alla finestra, le lacrime scendono sul suo viso
Eravamo solo bambini perduti, cercando di trovare un amico
Cercando di trovare la strada per tornare a casa

Non sappiamo dove andare, quindi mi perderò di nuovo
Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme.
Queste nuvole scure sopra di me, piove forte e scappano via
Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme, le due metà di un cuore spezzato

So dove potremmo andare e non sentirsi mai più delusi
Possiamo costruire castelli di sabbia, io sarò la regina e tu sarai il mio re
Siamo solo bambini perduti, cercando di trovare un amico
Cercando di trovare un modo per tornare a casa


Non sappiamo dove andare, quindi mi perderò di nuovo
Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme.
Queste nuvole scure sopra di me, piove forte e scappano via
Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme, le due metà di un cuore spezzato


E mi piace posare a terra la testa e addormentarmi
Oh, ma non mi piace addormentarmu per vedere i miei sogni, perché dritto di fronte a me
C’è un ragazzo, ha perso la strada, cercando qualcuno con cui giocare


Non sappiamo dove andare, quindi mi perderò di nuovo
Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme.
Queste nuvole scure sopra di me, piove forte e scappano via

Non cadremo mai a pezzi, perché siamo perfetti insieme, le due metà di un cuore spezzato

C’è un ragazzo, ha perso la strada, cercando qualcuno con cui giocare